1957年出生,1982年大学毕业,文学博士,教授,在首都经济贸易大学外国语系教了30多年,首先从事英语教学和研究,主持自然文学和生态批评项目,担任学校学术委员会委员,担任美国自然文学 程虹在北大进修时认识李克强结婚,两人养育了一名女性。
新京报(记者许路阳)说:“这么高水平的专家,与其动心,不如行动! ”。 前几天,首都经济贸易大学外国语系关于研究生招生新闻的截图,在很多第一批经济贸易学生的朋友圈被“风传”了。 这张截图显示,该校英语语言文学专业“英美文学”研究方向的导师中,李克强总理夫人程虹教授的名字。
昨天,第一位经贸外语类负责人向新京报记者证明,明年程虹也将成为硕士新生的导师。
程虹年开始带研究生
据第一家经贸研究生从业部的官网报道,年,该校外语类英语语言文学专业计划招收3名具有外语文学一级学科背景的学生,招收该校学术硕士研究生。 其中有几个研究生在程虹带。 这个外语系的人说只有参考当时硕士课程的指导人数和学生人数的比例才能明确。
据了解,第一门经贸外语于2010年被批准为外语文学一级学科的硕士点。 程虹同事回忆说,一年后的一年,程虹开始带研究生。 直到学年的后半段,在接受新京报记者采访时,他说:“上学期让她上研究生课,但这学期没有。”
程虹在第一个经贸外语系(及其前身)已经教了30多年本科生,曾两次被学生评为第一个经贸“我心中的十佳教师”,外语系推进栏中唯一的教师市级教育成果奖是程虹在40岁时获得的
著作被列入指定的复试参考书目
据此前的招生新闻报道,最初经贸外语族指定的英语语言文学专业复试参考文献中有三联书店出版的程虹著作《寻找荒野》。 另外,程虹还需要10年左右,与三联书店合作,翻译出版了《觉醒的森林》、《低吟的荒野》、《远方的家》、《心灵慰藉》4本美国自然文学经典,被称为“自然文学的向导人”。
杨丽华说,自然文学名著与通常的小说不同,对译者的英语理解和中文表达有很高的要求。 程虹的这个翻译簇被称为信、达、雅,正确把握作品的风格,完美再现。
今年5月,程虹首次访问李克强总理,新的“自然文学热”也受到了牵引。 在今年8月的上海书展上,上海人民出版社重新出版了程虹2009年的作品《安静无上》。
多次担任程虹译编辑负责人的李学军对新京报记者说,程虹保持着学者的气质和身份,认真地做着自己的研究,好作品相信自己有生命力,不想过度营销。 不要用其他因素随便称赞她的书,组织书评。 “一直我做不到。 后来我没办法,自己出征,写了丛书的书评”。
李学军说,其实出版社出版这个翻译丛完全是从市场的角度出发,没有考虑其他因素。 曾经有其他出版社出版了她的书,制定了详细而巨大的营销计划,但都被程虹拒绝了。
■评论
程虹:自我谦虚安静的合作者
多次担任程虹翻译负责人的李学军说,程虹是自律和合作者,从头到尾,不仅对书籍装订没有提出特别的要求,也没有干涉出版社的制作流程。 “她的书出版后,接二连三地来电话,在我这里接受这样的要求,她尽可能地回答和邮寄书。 ”。
据第一个经贸外语官网报道,1995年程虹在美国布朗大学当访问学者时,在布朗认识了研究美国自然文学的圣·阿蒙德教授,两人结成了深厚的学术友谊。 圣·阿蒙德曾经像数家珍一样向程虹介绍了自己的个人藏书。 年,在程虹的努力下,约9个多月,圣·阿蒙德藏书库的精华988本书被运到第一所经贸学校图书馆,陈列在图书馆二楼古籍读书室内的6个新书架上,捐赠人圣·阿蒙德教授将这些捐赠书称为“生态与美国文学文库”
程虹也把中文书捐给过外国。 今年5月6日,与李克强总理一起访问时,她把自己的著作和翻译送给了埃塞俄比亚总统穆拉图夫妇。
据英国牛津大学的官网报道,今年6月中旬程虹访问该校时,捐赠了1039本中文书籍博得利图书馆。 我们知道这些中文图书和文献资料定居在牛津大学9月8日新开设的潘迪逊中国中心大楼。
高温津贴数年未涨 不自然了谁 直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇不自然。