美国新闻中文版本篇文章13992字,读完约35分钟
From the perspective of transnational cultural communication -- Wu Jianxin, a representative figure of traditional Chinese Medicine
在世界正经历百年未有大变局的今天,中医药已然不再是传统意义上的医药卫生资源,它已发展演变成为重要的国家战略资源。大力发展中医药事业,讲好中医药故事、展示中医药魅力。让中医药成为中国的国家优势,造福中国人民乃至世界人民健康,为推动构建人类卫生健康共同体作出新的更大的贡献!特别报道:中国中医心脏病康复专家——武建新,为中医药事业发展,守护人民健康作出了杰出贡献。
Today, the world is experiencing great changes in a century. Traditional Chinese medicine is no longer a traditional medical and health resource. It has developed into an important national strategic resource. Vigorously develop the cause of traditional Chinese medicine, tell the story of traditional Chinese medicine and show the charm of traditional Chinese medicine. Let traditional Chinese medicine become China's national advantage, benefit the health of the Chinese people and even the people of the world, and make new and greater contributions to promoting the construction of a human health community! Special report: Wu Jianxin, an expert in Chinese traditional medicine heart disease rehabilitation, has made outstanding contributions to the development of traditional Chinese medicine and the protection of people's health.
悬壶济世 救死扶伤 特色中医
Characteristic traditional Chinese medicine of hanging pot to save the life and heal the wounded
武建新, 1958年8月27日,湖南省蓝山县人, 中医主治医师。中国著名中医专家,蓝山县民间医学会副会长,省医学职业学院蓝山地区负责人,蓝山县卫生工作者协会负责人。
代表成就:湖南蓝山县武氏本草福缘堂创始人。
中国中医好医生
中国中医领路人
中国中医现代泰斗
中国中医首席专家
中国中医肿瘤专家
中国中医疾病预防专家
中国中医心脏病康复专家
中国中西慢病委保健专家
中国中医科技传承创新先锋人物
中国中医军地两用型人才
Wu Jianxin, born in Lanshan County, Hunan Province on August 27, 1958, is an attending physician of traditional Chinese medicine. Famous Chinese medicine expert, vice president of Lanshan folk medical association, head of Lanshan District of provincial medical vocational college, and head of Lanshan health workers association.Representative achievements: founder of Wu's materia medica Fuyuan hall in Lanshan County, Hunan Province.Good doctor of Chinese traditional medicineLeader of Chinese traditional medicineModern leader of Chinese traditional medicineChief expert of Chinese traditional medicineChinese medicine oncologistChinese medicine disease prevention expertChinese medicine cardiology rehabilitation expertHealth care expert of China Central and Western chronic disease CommissionPioneer of scientific and technological inheritance and innovation of Chinese traditional medicineMilitary and civilian talents of Chinese traditional medicine
武建新,中国著名中医专家,主攻肿瘤,专治骨癌,骨髓炎、尿毒症、肝腹水、鼻癌、先天性心脏病和冠心病。武医师,家住九嶷山脉,十三岁始接受外公的医术。随外公上山采药,从采集桔梗到认识药名、药性,直至加工炮制,必须从理论到实践各个环节亲身体验,试尝百草,临床实践,亲自动手,至19岁时,正式拜师,卢永忠,卢道大,封立足、黄圣骅、黄富保、蒋金松、林成、冯义平、回龙庵孔圣法师,灵照塔早昆法师,江湖游侠矮脚虎,出道的和尚,尼姑,讨吃要饭的前辈,先后从师近百人。
Wu Jianxin, a famous expert in traditional Chinese medicine in China, specializes in cancer, osteomyelitis, uremia, liver ascites, nasal cancer, congenital heart disease and coronary heart disease. Doctor Wu, who lives in Jiuyi mountains, began to accept grandpa's medical skills at the age of 13. When my grandfather went up to the mountain to collect herbs, from collecting Platycodon grandiflorum to knowing the name and properties of the medicine, to processing and processing, he must personally experience all links from theory to practice, try hundreds of herbs, clinical practice, and do it himself. At the age of 19, he officially paid homage to his master, Lu Yongzhong, Lu daoda, Feng Jiji, Huang Shenghua, Huang Fubao, Jiang Jinsong, Lin Cheng, Feng Yiping, Master Kong Sheng of Huilong nunnery, master Ling zhaota zaokun, Jianghu Ranger, dwarf tiger, Buddhist monks, nuns and beggars have joined nearly 100 teachers.
武建新(中医肿瘤专家)
1、主攻肿瘤,专治骨癌,骨髓炎,尿毒症,肝腹水,鼻癌,先天性心脏病和冠心病。
2、秘方专利心通宝专治冠心病,心绞痛,心肌梗塞,寻求合作。。有国内外的企业老板需要的可直接与武建新先生联系。
Wu Jianxin (TCM oncologist)
He specializes in cancer, bone cancer, osteomyelitis, uremia, liver ascites, nasal cancer, congenital heart disease and coronary heart disease.
2. The secret recipe patent xintongbao specializes in treating coronary heart disease, angina pectoris and myocardial infarction, and seeks cooperation.. If you have the needs of enterprise bosses at home and abroad, you can contact Mr. Wu Jianxin directly.
武建新,家住湖南蓝山县九嶷山脉,十三岁始接受外公的医术。随外公上山采药,从采集桔梗到认识药名、药性,直至加工炮制,从理论到实践,各个环节亲身体验,试尝百草,临床实践,亲自动手,19岁时,先后拜师卢永忠、卢道大、封立足、黄圣骅、黄富保、蒋金松、林成、冯义平、回龙庵孔圣法师、灵照塔早昆法师,江湖游侠矮脚虎,从师近百人。
1. Wu Jianxin, who lives in Jiuyi mountain range, Lanshan County, Hunan Province, began to accept grandpa's medical skills at the age of 13. I went up the mountain with my grandfather to collect herbs, from collecting Platycodon grandiflorum to knowing the name and properties of the medicine, to processing and processing, from theory to practice, and experienced all links, trying hundreds of herbs, clinical practice and hands-on. At the age of 19, I paid homage to Lu Yongzhong, Lu daoda, Feng Jiji, Huang Shenghua, Huang Fubao, Jiang Jinsong, Lin Cheng, Feng Yiping, Master Kong Sheng of Huilong nunnery, master zaokun of Lingzhao tower, and Jianghu Ranger dwarf tiger, There are nearly 100 teachers.
2、1990年就读于湖南九嶷山大学医学系,临床医学系本科毕
3、1996年曾聘于省疑难病专科医院郴州分院骨髓炎专科主。
4、1997年为省自然科学、技术科学学(协)会会员。
5、1998年度写篇题为(谈中草药内服治疗慢性化脓性骨髓炎的体会)论文被评为一等奖。
6、2001年6月在中国乡村医生1期发表题为《补阳还五汤加减治疗慢性前列腺炎》文章。
7、1999年当选为蓝山县民间医学会第三届副会长。
8、2002年被省医学职业学院聘为蓝山地区负责人。
9、2003年为蓝山县卫生工作者协会负责人。
10、2006年卫生部全国卫生产业企业管理协会,授予“中国地方特色医疗诊所”及“中国地方专科名医”称号,并由《中国卫生产业大典》编委会评选入编出版。
In 1990, he studied in the Department of medicine of Hunan Jiuyishan University and graduated from the Department of clinical medicine
3. In 1996, he was employed as the head of osteomyelitis Department of Chenzhou Branch of provincial difficult disease hospital.
In 1997, he was a member of the Provincial Natural Science and Technological Science (Association).
5. In 1998, he wrote a paper entitled (on the experience of oral administration of Chinese herbal medicine in the treatment of chronic suppurative osteomyelitis) and was awarded the first prize.
6. In June 2001, he published an article entitled "treatment of chronic prostatitis with Buyang Huanwu Decoction" in the first issue of Chinese rural doctors.
7. In 1999, he was elected the third vice president of Lanshan folk medical association.
8. In 2002, he was employed as the person in charge of Lanshan district by the provincial medical vocational college.
9. In 2003, he was the head of Lanshan county health workers association.
10. In 2006, the National Health Industry Enterprise Management Association of the Ministry of health awarded the titles of "medical clinic with Chinese local characteristics" and "famous local specialist doctor in China", which were selected and published by the Editorial Committee of the grand ceremony of China's health industry.
11、2006年12月(北京)中医药发展,论坛发表论文《讨论民间中草药治疗一先天性心脏病》,获得三等奖,由全国政协教科文卫体委员会、国家民委、国家中医药管理局、中华国际医学交流会基金会、中华中医药学会、中国民族卫生协会编辑载入中国《中医名家风采》,并成为首届中医药发展论坛会2006年全国中医药品牌博览会特邀嘉宾。
11. In December 2006 (Beijing), the Forum on the development of traditional Chinese Medicine published the paper "discussing folk Chinese herbal medicine in the treatment of congenital heart disease", which won the third prize. It was edited by the education, science, culture, health and Sports Committee of the CPPCC National Committee, the State Ethnic Affairs Commission, the State Administration of traditional Chinese medicine, the foundation of the China International Medical Exchange, the Chinese society of traditional Chinese medicine and the China National Health Association, And became the special guest of the first traditional Chinese Medicine Development Forum 2006 National Traditional Chinese medicine brand Expo.
12、2007年2月底由中国民间中医医药研究开发协会民间疗法研究专业委员,北京中医疑难病研究会和北京兴医仁义服务中心联合编辑出版《中华医疗建设与专家诊疗通鉴》收录并入编,同时纳入中国民间疗法研究专业委员会会员。
12. At the end of February 2007, it was jointly edited and published by the professional committee of folk therapy research of China Folk Traditional Chinese medicine research and Development Association, Beijing Research Association of difficult and difficult diseases of traditional Chinese medicine and Beijing Xingyi benevolence and righteousness service center. It was included in the general guide of Chinese medical construction and expert diagnosis and treatment, and included in the professional committee of Chinese folk therapy research.
13、2007年3月22日正式编入国际医疗编委会,并在国际医疗临床协作网站中收录和表彰,中国医师网(收录为健康专家,增选武建新为中国国际专业人,才发展研究中心行业,特邀高级人才。授予全国首批优秀人才模范勋章,同年经专家委评审通过,已载入《国际医疗临床协作博览》,同时颁发《国际医学特色诊疗专家》荣誉金牌、中华医学会“中华名医”并荣获勋章。
13. It was officially incorporated into the international medical editorial board on March 22, 2007 and included and commended on the international medical clinical collaboration website, China physician network (included as a health expert, and Wu Jianxin was selected as an international professional in China to develop the industry of the research center and specially invited senior talents. It was awarded the first batch of national outstanding talent model medal, which was reviewed and approved by the expert committee in the same year, and has been included in the international medical clinical cooperation Expo. At the same time, it awarded the honorary gold medal of international medical characteristic diagnosis and treatment experts and the "Chinese famous doctor" of the Chinese Medical Association And won a medal.
14、2008年入选中国特色医疗医药学会专家会员,授予“杏林之子”称号,同时吸纳为国家医促会专家,中国医疗保健国际交流促进会,中医内科专家委员,筹备入编中华中西医临床杂志,并由国家知识产权局收编到《中国知识产权年鉴》。
14. In 2008, he was selected as an expert member of the society of medical medicine with Chinese characteristics and awarded the title of "son of Xinglin". At the same time, he was recruited as an expert of the National Association for the promotion of medicine, the China Association for the promotion of international exchanges in medical care and the expert committee of internal medicine of traditional Chinese medicine. He was prepared to be included in the clinical journal of Chinese and Western medicine, and was incorporated into the China intellectual property yearbook by the State Intellectual Property Office.
预防新冠病毒方子
黄芪15克,银花15克,鱼腥草12克,十大功劳12克,白术12克,荆芥12克,防风10克,红牛夕10克,甘草6克每天1剂,早,晚各服1次。连服一星期七天。就行了。饭前,饭后圴可服用。孕妇禁服。武建新中草药郎中!
Prevention of COVID-19 prescription15 grams of Astragalus membranaceus, 15 grams of honeysuckle, 12 grams of Houttuynia cordata, 12 grams of ten meridians, 12 grams of Atractylodes macrocephala, 12 grams of Schizonepeta tenuifolia, 10 grams of Fangfeng, 10 grams of Red Bull Xi and 6 grams of licorice. Take one dose every day in the morning and evening. Seven days a week. That's it. It can be taken before and after meals. Pregnant women are forbidden. Wu Jianxin, Chinese herbal medicine doctor!
中医为人民服务。中医为全人类保驾护航!
Traditional Chinese medicine serves the people. Traditional Chinese medicine escort for all mankind!
心通宝是武氏本草福缘堂的拳头产品。天然中草药专治心脏一冠心病,心绞痛,心血管梗塞50%,8o%。不管你堵塞了一条血管。堵塞了两条血管。都不用做手术,不用安装支架!凡是全世界各大医院放弃治了的冠心病患者,各医院不敢做手术,不敢安放支架的冠心病患者。武氏本草福缘堂均可以承诺服用心通宝两个疗程。一个疗程28天。可以按照西医标准全癒!按中医标准康复!如果服用心通宝一疗程无效或者没有好转者,药费全免。文分不取!
Xintongbao is the fist product of Wu's herbal Fuyuan hall. Natural Chinese herbal medicine is specially used to treat heart, coronary heart disease, angina pectoris, cardiovascular infarction 50%, 8o%. Whether you plug a blood vessel. Blocked two blood vessels. No surgery, no bracket! For patients with coronary heart disease who have given up treatment in major hospitals all over the world, hospitals dare not operate or place stents. Wu's herbal Fuyuan hall can promise to take xintongbao for two courses. A course of treatment is 28 days. It can be cured according to Western medical standards! Recover according to the standard of traditional Chinese medicine! If one course of treatment of xinxintongbao is ineffective or does not improve, the drug fee is free. No points!
一、中国军人有如下情况50%的费用。有军人证。
二、中国科学技术人员减免50%的费用。有高级工程师证者。均限本人。
三、五保户,城市,农村残疾人费用全免。
1、 Chinese soldiers have 50% of the expenses under the following circumstances. Military certificate.
2、 China's scientific and technical personnel will be reduced by 50%. Senior engineer certificate. Only myself.
3、 Five guarantees, urban and rural disabled people are free of charge.
武氏本草福缘堂承诺!
武建新(中医肿瘤专家)
Promise of Wu's herbal Fuyuan hall!Wu Jianxin (TCM oncologist)
成功并不能用一个人达到什么地位来衡量,而是依据他在迈向成功的过程中,到底克服了多少困难和障碍。小成靠勤,中成靠智,大成在德,终成于道。勤奋可保温饱,勤奋是人最朴实的品质。人若想取得更大的成就,需要智慧的引领。因为,方向比努力重要,方法比力量重要。要想有海一样的事业,就得有海一样的胸怀,塑造高尚的道德,以德聚人,依赖众人之力成就大业。谋事在人,成事在天,顺应天道通终成。
Success is not measured by what position a person has reached, but by how many difficulties and obstacles he has overcome in the process of moving towards success. Small success depends on diligence, medium success depends on wisdom, great success depends on virtue, and finally becomes Tao. Diligence can keep you warm and full. Diligence is the most simple quality of people. If people want to achieve greater achievements, they need the guidance of wisdom. Because direction is more important than effort, and method is more important than strength. If you want to have a career like the sea, you must have a mind like the sea, shape noble morality, gather people with virtue, and rely on the strength of everyone to achieve great cause. Planning is man's business, success is heaven's business, and conforming to heaven's Tao will eventually become success.
医者仁心,历史会记住武建新为百姓的幸福和中医药事业传承所做出的贡献。医德如碑,责任如山他的济世情怀诠释着奉献价值的真谛。愿他用爱铸就的事业造福更多的人!成武院长将继续禀程着“仁术慈心,修身济众”的神圣天职,心怀赤诚,孜孜不倦,愿在有生之年,为弘扬中华中医文化贡献力量。
Doctors are kind-hearted. History will remember Wu Jianxin's contribution to the happiness of the people and the inheritance of traditional Chinese medicine. Medical ethics is like a monument and responsibility is like a mountain. His feelings of helping the world interpret the true meaning of dedication value. May he benefit more people with his career forged by love! President Cheng Wu will continue to report Cheng's sacred duty of "benevolence, compassion, self-cultivation and helping the public", be sincere and tireless, and is willing to contribute to the promotion of Chinese traditional Chinese medicine culture in his lifetime.
地址:蓝山县湘粤路370号
Address: No. 370, Xiangyue Road, Lanshan County
电话:18569379846 13974670585
Tel: 18569379846 13974670585