美国新闻中文版本篇文章2527字,读完约6分钟

个人简介:

成元德,国家一级美术师、现任全国书画艺术委员会副主席、中央军委后勤保障部金盾影视中心书画院常务副院长、《人民日报》民生书画艺术院副院长、台湾故宫书画院名誉院长、澳门画院副院长、香港特区文化艺术总会荣誉主席、海南省文昌市航天国际影视中心书画院副院长等职。

Personal profile:

Cheng Yuande, a national first-level artist, the current vice chairman of the National Committee of Painting and Calligraphy, the executive vice president of the Painting and Calligraphy Academy of the Golden Shield Film and Television Center of the Central Military Commission's Logistics Support Department, the vice president of the Minsheng Painting and Calligraphy Art Academy of "People's Daily", and the honor of the National Palace Museum of Painting and Calligraphy Dean, Deputy Dean of the Macau Academy of Painting, Honorary Chairman of the Hong Kong Special Administrative Region Culture and Art Association, and Deputy Dean of the Painting and Calligraphy Institute of the Aerospace International Film and Television Center of Wenchang City, Hainan Province.

成元德出生于南通,年幼时全家其他亲人均举迁台湾省,因其年幼,独自留在大陆随奶奶生活。自小酷爱书法和绘画,一生可谓与笔为友。创作各类书法作品不计其数,并斩获“中国艺术百花奖”、“香港回归祖国20周年全国诗书画创作大赛”金奖、“共和国金紫荆奖”金奖;“国家非物质文化艺术传承奖”金奖等诸多奖项。被授予2021年全国“百家争鸣杯”书画艺术大赛一等奖、“国家非物质文化艺术传承人”、“祖国和平统一特别贡献人物”等荣誉称号。书画作品先后由美国、日本、加拿大、英格兰,法国等国际友人、博物馆以及中华人民共和国外交部永久收藏。

Cheng Yuande was born in Nantong. When he was young, the rest of his family moved to Taiwan Province. Because he was young, he stayed alone in the mainland to live with his grandmother. He loved calligraphy and painting since he was a child, and he has been friends with pens all his life. He created countless calligraphy works of various kinds, and won the "Chinese Art Hundred Flowers Award", the "Hong Kong's 20th Anniversary of the Return of the Motherland National Poetry, Calligraphy and Painting Competition" gold medal, "Republic Golden Bauhinia Award" gold medal; "National Intangible Culture and Art Inheritance Award" gold medal And many other awards. He was awarded the first prize of the 2021 National "Hundred Schools of Contending Cup" Painting and Calligraphy Art Competition, "National Intangible Culture and Art Inheritor", "Special Contributor to the Peaceful Reunification of the Motherland" and other honorary titles. The paintings and calligraphy works have been in the permanent collections of international friends, museums and the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China in the United States, Japan, Canada, England, France, etc.

作品赏析:

著名书画评论家田继学在评论成元德书法作品时表示,成元德书画作品无一体有弊,无一字而糜。在博涉多优的背景中,又以精琢隶书与行书步登翰墨新巅峰,在书坛以隶书的雅俗共赏和行书的放手写心而烩炽人口,站在他的行书作品面前观瞻,使转自如,不激不厉,笔力节奏如歌。快则快书,如疾风闪电。慢则慢写,如春雨杏花。以快显劲道,以慢蓄奇势,在力与势的双重加持下,笔墨成为静动两宜师万物的典范。返回搜狐,查看更多